📩 ビジネスメールとビジネスレターのちがい

ビジネスメールとビジネスレターは、どちらも仕事で使う大切なコミュニケーションの方法です。でも、使い方や形式、言い方、送る方法にははっきりとしたちがいがあります。このページでは、ビジネスメールとビジネスレターのちがいについて、わかりやすく説明します。

1. ビジネスメールとビジネスレターの主なちがい

項目 ビジネスメール ビジネスレター
送る方法 電子メール(オンライン) 紙の手紙(郵送や手渡し)
使う場面 日常的な連絡、早く伝えたいこと
(例:資料の送付、簡単なお願い)
重要で正式な内容
(例:契約書、正式なおわび、招待)
書き方 簡潔で読みやすい、箇条書きOK、電子署名 いつもていねいでフォーマル
言葉のトーン 状況に応じてカジュアル~丁寧
社内:カジュアル、社外:ややていねい
常に丁寧でフォーマル
スピード すぐに送れて返信も早い 郵送なので数日かかる
記録・正式さ 一時的なやり取りが多く、あまり正式ではない 法的な記録や保存にも使える、正式な書類
添付ファイル PDFやWordなどのファイルをつけられる 紙の書類を同封する

ポイント

  • ビジネスメールは「すばやく、簡単に」連絡するためのツールです。
  • ビジネスレターは「正式でフォーマル」なときに使い、重要な内容や記録に向いています。

2. ビジネスレターの特徴と基本の構成

ビジネスレター(ビジネス文書)は、ビジネスメールよりも形式(フォーマット)がしっかり決まっています。以下は、一般的な日本語のビジネスレターの書き方です。

ビジネスレターの構成

    1. 日付:右上に書きます(例:2025年6月11日)
    2. 宛先(あてさき):左上に相手の会社名・部署・名前(例:株式会社XYZ 営業部 部長 田中太郎様)
    3. 自分の情報:宛先の下に自分の会社名・部署・名前(例:株式会社ABC 営業部 山田花子)
    4. 頭語(とうご):手紙のはじめのあいさつ(例:「拝啓」「前略」)
    5. あいさつ文:時候のあいさつや感謝の言葉(例:「貴社ますますご清栄のこととお慶び申し上げます」)
    6. 本文
      • 目的(何のための手紙か):例「〇〇契約についてのご案内です」
      • 経緯や理由:なぜこの手紙を書くのか
      • 自分の行動:例「契約書を同封しました」
      • 相手にしてほしいこと:例「〇月〇日までにご確認ください」
    7. 結びのあいさつ:ていねいな締めの言葉(例:「よろしくお願い申し上げます」)
    8. 結語(けつご):最後のしめ(例:「敬具」「草々」)
    9. 署名:会社名・部署・名前・連絡先(手書きのサインもOK)
    10. 同封物:いっしょに送る書類のリスト(例:「契約書1部」)

ポイント

  • ビジネスレターは見た目のフォーマット(フォントや余白)も大切です。
  • 「拝啓」「敬具」など、日本語独特の形式を使います。

3. 使い分けのポイント

使う場面 ビジネスメール ビジネスレター
日常のやりとり ×
急ぎの連絡 ×
社内連絡 ×
契約・正式なお知らせ △(PDF添付)
初めての会社へのあいさつ
法的効力が必要なとき ×

アドバイス

  • 緊急ならメール、正式ならレター。
  • ビジネスレターの内容をPDFにしてメールに添付することも多いです。
  • その場合、メールの本文は短く「添付ファイルをご確認ください」などでOK。

4. まとめ

  • ビジネスメールは、はやくて簡潔な連絡に向いています。
  • ビジネスレターは、ていねいで正式な印象が必要なときに使います。
  • どちらを使うかは、「急ぎかどうか」「どれくらい正式な内容か」「相手との関係性」で決めましょう。
門永 美保

ビジネス日本語講師

日本語教師養成講座420時間修了。2015年4月から現在まで、京都府内大学の留学生を対象としたビジネス日本語の講義で非常勤講師を務めています。

2023年からは日系企業に就職したい・就業している世界中の人へ向けたビジネス日本語のオンラインレッスンを展開。

留学生の就職支援業務の経験もあり、ビジネスマナーも含めたアドバイスを行えます。

外国人・留学生のためのビジネス日本語オンラインレッスン

外国人・留学生向けのビジネス日本語オンラインレッスン

〒600-8223 京都府 京都市下京区大黒町 227番地 第2キョートビル402

hp@kyoto-career.net

仕事に活かせるビジネス日本語を身につけましょう!

ビジネス日本語のオンラインレッスンを受ける女性

京都キャリアネットでは、日本企業で働いている・働きたい世界中の人たちへ向けて、ビジネス日本語のオンラインレッスンを行っています。

このような人におすすめのレッスンです

  • 日常会話は問題ないが仕事の話についていけないことがある
  • 入社前に仕事でも通用する日本語を身につけたい

担当するビジネス日本語講師は、留学生の就職支援のプロでもあります。

ビジネス日本語の学習だけでなく、日本独自のビジネスマナーや就職活動についてのアドバイスもお任せください。

お問い合せ