しごと・くらしの日本語考え方メモ

日本語のカジュアル表現とビジネス表現のちがい-考え方メモ | しごと・くらしの日本語

日本語のカジュアル表現とビジネス表現のちがい

日本語には、親しい相手との会話で用いる表現と、仕事の場で用いる表現があります。 この違いは、単に丁寧なことばを使うかどうかにとどまりません。だれに向けて話すのか、どのような場面で用いるのかによって、文の形、動詞の選び方、伝え方そのものが変わります。 1. 文の形がちがう カジュアルな日本語は、短く、直接的な形になりやすい表現です。親しい相手との会話では、それが自然です。 たとえば、 ...もっと読む
敬語とウチ・ソトの関係-考え方メモ | しごと・くらしの日本語

敬語とウチ・ソトの関係

――日本語の距離感をどう考えるか 日本語を学ぶとき、多くの人が敬語を難しいと感じます。 それは、言い方の形が複雑だからだけではありません。だれに、どの程度ていねいに話すのかを考えるとき、日本語には「ウチ」と「ソト」という感覚が関わっているからです。 敬語は、単に礼儀として使う言葉ではありません。相手との関係や距離に応じて、ことばを調整する表現でもあります。そのため、敬語を考えるときには、文法...もっと読む
ビジネス日本語って、敬語だけではないですよね?-考え方メモ | しごと・くらしの日本語

ビジネス日本語って、敬語だけではないですよね?

「ビジネス日本語を身につける」と聞いて、どんなことを思い浮かべますか?多くの方が「敬語をきちんと使えるようになること」と答えるのではないでしょうか。 もちろん、敬語は日本の職場ではとても大切です。でも、ビジネス日本語=敬語 という考えだけで本当に大丈夫でしょうか?今回はその点について、いっしょに考えてみましょう。 なぜ「ビジネス日本語=敬語」と思われやすいのか? 日本語を勉強していると、「敬語は...もっと読む
日本の会社がPhDやポストドクをあまりやとわない理由-考え方メモ | しごと・くらしの日本語

日本の会社がPhDやポストドクをあまりやとわない理由

日本では、PhD(博士号を持っている人)やポストドク(博士のあとに研究をしている人)が、会社にやとわれにくいことがあります。なぜでしょうか? その理由をやさしい日本語でまとめました。 1.「しんそついっかつさいよう」と「しゅうしどまり」の文化 • 日本の会社は、大学を出たばかりの人(新卒)をまとめてやとうことが多いです。• 多くの人は、修士(しゅうし)を出て、24〜25歳で会社に入ります。• ...もっと読む
日本語の話し言葉と書き言葉のちがい-考え方メモ | しごと・くらしの日本語

日本語の話し言葉と書き言葉のちがい

1. 日本語は話し言葉と書き言葉のちがいが大きい 日本語は、**話すときの言葉(話し言葉)と書くときの言葉(書き言葉)**が大きくちがいます。特に、ビジネスの場面では、書き言葉がとてもかたい表現になります。英語や中国語と比べても、日本語はこのちがいが大きいと言われています。 たとえば、話すときは短くてシンプルな文を使いますが、書くときは長くてていねいな文になります。また、書き言葉には常体(だ・で...もっと読む
日本企業で働くときに知っておきたいこと-考え方メモ | しごと・くらしの日本語

日本企業で働くときに知っておきたいこと

日本で働くみなさんへ。日本の会社には、長い間続いてきた特別な習慣があります。すべてを受け入れる必要はありませんが、日本の会社でうまく働くために「受け入れるとよいこと」と「受け入れなくてもよいこと」を知っておきましょう。 受け入れるとよいこと ✅ あいさつを大切にする 日本では「おはようございます」「お疲れさまです」などのあいさつがとても大切です。毎日しっかりあいさつをすると、良い人間関係を作りや...もっと読む
ビジネス日本語と敬語以外の表現-考え方メモ | しごと・くらしの日本語

ビジネス日本語と敬語以外の表現

日本語学習では「ビジネス日本語=敬語」と捉えられがちですが、実際には敬語はビジネス日本語の一部にすぎません。それ以外の語彙や表現の方が圧倒的に多いです。 敬語は「言う → おっしゃる / 申す」「行く → いらっしゃる / 参る」など、変化する語彙のパターンが限られています。しかし、ビジネス日本語では、敬語以外の表現や語彙の習得がより重要になります。 例えば、次のような語彙やフレーズがビジネス...もっと読む
「また今度ね」は本気?社交辞令を超えて関係を深めるコツ-考え方メモ | しごと・くらしの日本語

「また今度ね」は本気?社交辞令を超えて関係を深めるコツ

日本人との日常会話の中で、「じゃあ、また今度ね」という表現に戸惑ったことはありませんか?この言葉を文字通り受け取って、「じゃあ、いつにします?」 とスケジュール帳を取り出すと、相手が慌てた、という経験を持つ留学生もいます。こうした経験を2回、3回と繰り返すうちに、多くの留学生はこの表現が単なる社交辞令であると気づき、深く考えずに流せるようになるようです。 しかし、私はこの現象を少し残念に思うこと...もっと読む

仕事に活かせるビジネス日本語を身につけましょう!

ビジネス日本語のオンラインレッスンを受ける女性

京都キャリアネットでは、日本企業で働いている・働きたい世界中の人たちへ向けて、ビジネス日本語のオンラインレッスンを行っています。

このような人におすすめのレッスンです

  • 日常会話は問題ないが仕事の話についていけないことがある
  • 入社前に仕事でも通用する日本語を身につけたい

担当するビジネス日本語講師は、留学生の就職支援のプロでもあります。

ビジネス日本語の学習だけでなく、日本独自のビジネスマナーや就職活動についてのアドバイスもお任せください。

お問い合せ