「ビジネス日本語を身につける」と聞いて、まず頭に浮かぶのは何でしょうか。多くの場合、それは敬語です。尊敬語・謙譲語・丁寧語の使い分け、上司への頼み方、取引先へのメールの書き方――たしかに、日本の職場で言葉遣いは大切です。
ただ、「敬語を正しく使えること」と「ビジネス日本語ができること」は、同じではありません。
なぜ敬語が「すべて」に見えるのか
敬語に注目しやすいのには、理由があります。
ひとつは、上達がわかりやすいこと。丁寧なメールが書けた、面接でうまく話せた、そういった場面で達成感を感じやすいです。もうひとつは、日本では言葉遣いから「この人はしっかりしている」と判断されることがあり、その印象をとても意識するからです。
敬語を大切にすることは、自然なことです。問題は、それだけで十分だと思ってしまうときです。
敬語が正しくても、話の内容があいまいだったり、伝えたいことが整理されていなかったりすると、「丁寧だけれど、何が言いたいのかわからない」という印象を与えることがあります。言葉の形が整っていても、内容が伝わらなければ、コミュニケーションとして成立しません。
敬語の外にあるもの
ビジネスの場では、敬語以外にも大切なことがいくつかあります。
たとえば、話の組み立て方。会議で意見を言うとき、提案を上司に伝えるとき、内容がきちんと整理されているかどうかは、表現の丁寧さとは別の問題です。計画が具体的でなければ、どれだけ丁寧な言い方をしても「頼りない」と思われることがあります。反対に、話の流れが明確であれば、表現が多少シンプルでも信頼を得やすいです。
また、場面に合った話し方も必要です。同僚との日常的な会話、取引先とのフォーマルなやりとり、電話での短い対応――それぞれで求められる表現は違います。敬語を使うかどうかだけでなく、何をどこまで伝えるかという判断が、場面ごとに必要になります。
さらに、仕事の分野によって、よく使われる言葉や知識は異なります。その言葉を知っているかどうかが、専門的な会話に入っていけるかどうかに関わることもあります。
「入り口」としての敬語
敬語は、日本のビジネスにおける大切な入り口です。その重要性を否定したいわけではありません。ただ、入り口の先には、もう少し広い世界があります。
何を伝えるか、どう整理するか、誰に対してどのくらい詳しく話すか。そういった判断の中で、敬語は「使う道具のひとつ」です。
ビジネス日本語を考えるとき、そのことを意識しておくと、学びの方向が少し変わってくるかもしれません。
あなたが考える「ビジネス日本語」の大切なポイントは何ですか?

